🌌 Słowka Niemieckie Dla Kierowcy

być na topie – in sein. być nie w modzie – out sein. być ostatnim krzykiem mody – letzte Schrei sein m. być rozchwytywanym – reißend abgehen. być ubranym zgodnie z najnowszą modą – nach der neuesten Mode gekleidet sein. być w modzie – im Trend sein. ciuchy – Trödel m. To tylko niektóre z pytań, na które znajdziesz odpowiedzi w tym dziale. Każda lekcja zawiera audio/video, ponieważ dobra wymowa jest właśnie podstawą udanej komunikacji. Jeżeli chcesz poćwiczyć nowe słownictwo – zajrzyj do działu Ćwiczenia. Każdy temat możesz również zapisać w formie PDF lub wydrukować. Przekleństwa po J. niemiecki dla dzieci - Liczby do 100. Opinie naszych użytkowników. Pragnę serdecznie podziękować za wspaniałe pomysły i ciekawe materiały z których korzystam już od jakiegoś czasu w pracy z dziećmi. Oto 1000 najpopularniejszych i najczęściej stosowanych słówek niemieckich dla początkujących (nauka niemalże „od zera”) wzgl. średniozaawansowanych (jako ugruntowanie oraz precyzyjne usystematyzowanie dotychczas posiadanej wiedzy w związku z poszerzeniem swoich kompetencji językowych o rodzajnik, Opieka nad osobami starszymi w Niemczech to wymagające, ale szlachetne zadanie, które zyskuje coraz większe uznanie. W roli opiekunki osób starszych, kluczowym elementem skutecznej komunikacji jest znajomość podstawowego zakresu słownictwa po niemiecku. Podstawowe zwroty po niemiecku dla opiekunek pozwolą im nie tylko wykonywać swoje obowiązki, ale także budować ciepłe relacje z Zaprezentujemy Wam zwroty niemieckie, które mogą się przydać podczas podróży. Zwroty podstawowe: Auf Wiedersehen! - Do widzenia! Bis bald! - Do zobaczenia wkrótce! Bitte schön - Proszę bardzo. Danke - Dziękuję. Entschuldigung! http://niemiecki.1000-slow.miejcel.pl - Nauka języka niemieckiego online jeszcze nigdy nie była tak szybka i wygodna jak w dzisiejszych czasach. Dla początku Śmiesznie brzmiące słówka w języku niemieckim. Dokładnie 17 tygodni temu rozpoczęłam na Facebooku serię wpisów “Śmieszne piątki”. Co tydzień, właśnie w piątek, publikowałam jedno śmiesznie brzmiące słówko w języku niemieckim. Mam nadzieję, że dzięki tej serii zapamiętaliście wiele ciekawych wyrazów. A jakie CV po niemiecku, czyli Lebenslauf, musi zawierać niemieckie zwroty charakterystyczne dla tego dokumentu, zapisane bez błędów językowych i w sposób czytelny dla rekrutera. Jeśli szukasz wskazówek, jak napisać życiorys po niemiecku, to jesteś we właściwym miejscu. Nasz przewodnik podpowie Ci, na co zwrócić uwagę, pisząc EE0q4m. Herr - Pan Frau - Pani Fräulein - panna Herren, Damen,Fräulein - Panowie, panie panny Frau ..- Pani Meine Damen und Herren ! - Panie i Panowie Herr .......! - Proszę pana! Frau....... ! - Proszę pani! Fräulein ! - Proszę pani! Lieber Herr .... - Drogi panie..... Lieber, geehrte Frau..... - Droga, szanowna pani.... Gesprächsbeginn - rozpoczęcie rozmowy Darf ich? Werden Sie es gestatten? - Czy pan(i) pozwoli? Entschuldigen Sie bitte, ich möchte Sie etwas fragen. - Przepraszam, chciałbym pana (panią) o coś zapytać., Erlauben Sie, daß ich Sie um etwas frage? - Czy pan(i) pozwoli,że o coś zapytam? Störe ich nicht? - Czy nie przeszkadzam? Sagen Sie mir bitte, ob....? - Proszę mi powiedzieć, czy...? Darf ich Sie um etwas bitten?- Czy mogę panią, państwa o coś prosić? Bitte - słucham pana (panią) Bitte sehr - proszę bardzo Das ist sehr nett von Ihnen. - To bardzo uprzejmie z Pana/Pani strony. Entschuldigen Sie bitte einen Augenblick. - Przepraszam pana (panią) na chwilę. Haben Sie Zeit? - Czy ma pan(i) czas? Bitte hier ist meine Oto moja wizytówka. Bitte meine Telefonnummer. - Proszę, to mój telefon. Bitte sprechen Sie langsamer. - Proszę mówić wolniej. Was ist das?- Co to jest? Das ist. - To jest. W języku niemieckim formy du używa się zwracając się tylko do rodziny, przyjaciół i bliskich znajomych. np.: Wer bist du? - Kim jesteś? Woher kommst du? - Skąd pochodzisz? Wo wohnst du? - Gdzie mieszkasz? Was sind deine Hobbys? - Co jest twoim hobby? Bist du müde? – Czy jesteś zmęczony/zmęczona? Du kennst Karl. – Znasz Karla. Ich kenne Sie nicht. - Nie znam pana. Hallo? Wer spricht dort? - Halo? Kto mówi? (rozmowa telefoniczna) Telefongespräch - rozmowa telefoniczna Hier spricht ... - Tu mówi ...(rozmowa telefoniczna) Ich liebe dich! - Kocham cię! Darf ich? - stimmt - zgadza się sehr gut - bardzo dobrze Wobec pozostałych osób konieczne jest stosowanie formy grzecznościowej Sie. Jest to uniwersalna forma odpowiadajàca polskiemu pan, pani, państwo, panowie, itd. Kennen Sie Karl Hoffmann? – Czy zna/znają pan/pani /państwo Kara Hoffmanna? Sind Sie von hier? – Czy jest pani/pan stąd? Ich danke dir. - Dziękuję Ci. Wir danken dir. - Dziękujemy Ci. Ich danke euch. - Dziękujemy Wam. Herzlichen Dank. - Serdeczne podziękowania. Ich danke Ihnen. - Dziękuję Pani/Panu/Państwu. Danke Ihnen. - (pot.) Dziękuję Pani/Panu/Państwu. Ich danke euch für alles. - Dziękuję Wam za wszystko. Vielen Dank für die Einladung. - Dziękuję za zaproszenie. Vielen Dank für die Hilfe. - Dziękuję za pomoc. Vielen Dank für die Geschenke. - Dziękuję za prezenty. sein – być und – i, a heißen – nazywać się mein Name – moje nazwisko aus – z leben – żyć, tu: mieszkać wohnen - mieszkać kommen aus – pochodzić z fliegen – lecieć, latać nach – do hier – tutaj studieren – studiować kommen – przychodzić bis bald – do zobaczenia wkrótce bis später – na razie machs gut – powodzenia so ein Zufall – co za przypadek reisen – podróżować gute Reise – szczęśliwej podróży übermorgen – pojutrze fragen – pytać kennen – znaćWie alt bist du? – Ile masz lat?Wie alt sind Sie? – Ile ma pan/pani lat?Wie ist deine Adresse? – Jaki jest twój adres?Wie ist Ihre Adresse? – Jaki jest pana/pani adres?Wie ist dein Vorname? – Jak masz na imię?Wie ist Ihr Vorname? – Jak ma pan/pani na imie?Wie gehts? – Co słychać? Was sind Sie von Beruf? – Kim pan/pani jest z zawodu? Wie geht es Ihnen? – Co u pana/pani słychać? brauchen - potrzebować bekommen - otrzymać bleiben – zostać nehmen - brać weit - daleko nahe - bliskokalt - zimno, zimny warm - ciepło üben - ćwiczyćdunkel - ciemny genug - dosyć erzählen - opowiadać bitter - gorzkihell - jasny welcher - któryjeder - każdy sauer - kwaśnymögen - lubić mild - łagodnystark - mocny scharf - ostryerkennen - rozpoznać salzig - słonyschlank - szczupły glauben - sądzić, uważać słodki - süß trocken - suchytłusty- fett billig - tanitwardy - hart klar - jasny glücklich - szczęśliwysympathisch - sympatyczny begabt - zdolnybequem - wygodny natürlich - naturalny sicher - pewny vernünftig - rozsądnylangweilig - nudny interessant - interesujący dick - gruby krank - chorygesund - zdrowy fleißig - pilnylang - długokurz - krótko klug - mądryblöd - głupi klein - małygroß - duży falsch - fałszywy heiß - gorącyleicht - łatwyschwer - trudnylustig - wesołytraurig - smutnyschwarz - czarnyweiß - białypóźno - spät wcześnie - früh modern - nowoczesny, modny praktisch - praktyczny Freizeit - czas wolny ausgehen - wychodzić z moimi przyjaciółmi - mit meinen FreundenPunktualnie - pünktlichByć z powrotem - zurück seinTelewizja - FernsehenDwie godziny dziennie - zwei Stunden täglichNiedługo - nicht langeam Computer spielen - Grać na komputerze-Właściwie - eigentlichNie tak późno - nicht so spätWracać - zurückkommenOdrabiać pracę domową - Hausaufgabe machenTańczyć- tanzenMalować się szminką - sich schminkendie Haare färben - Farbować włosyNie mieć nic przeciwko - nichts dagegen haben Sorgen machen - martwić sięIn Zweifel ziehen - wątpićEntscheidung treffen - podjąć decyzję rauchen - palić papierosyBier trinken - pić piwo Lärm - hałas immer - zawsze am Nachmittag - po południu sich mit Freunden treffen - spotykać się z przyjaciółmi Najpierw - erstmalfertig sein - być gotowym um zwanzig Uhr - o sprechen - mówićzu jung - za młody einmal pro Monat - raz w miesiącu nach Hause zurückgehen - wracać do domu Ich denke, ... – myślę, że Ich glaube, … – wierzę, że Ich meine, … – sądzę, żeIch weiß, … – wiem, żeIch bin der Meinung, … – jestem zdania, żeNach meiner Meinug... – moim zdaniemIch stimme deiner Meinung/Idee zu. – zgadzam się z twoim zdaniem/pomysłemIch hoffe, … - mam nadzieję, żeIch wünsche mir,… - życzę sobie/pragnęIch erwarte,… - oczekujęIch möchte… - chciałabym...Ich bin mir sicher,... – jestem pewnien, żeIch bin überzeugt,... – jestem przekonany, żeIch verspreche,… - obiecujęIch stimme dir zu. - zgadzam się z mag/will nich… - nie lubię/nie chcęIch habe Angst, dass… - boję się, żeIch verstehe nich, … - nie rozumiemIch stimme nicht zu. - nie zgadzam sięDas ist nicht wahr. - to nie prawdaDu hast kein Recht. - nie masz racjiIch bin nicht einverstanden. - nie zgadzam się es gibt - jest, są znajduje się, znajdują się Es gibt nicht - nie ma Er hat weder Zeit noch Geld. - On nie ma ani czasu ani pieniędzy. Eile mit Weile. Śpiesz się powoli. Die Dame hier - diese - Dame ta paniHast du Geschwister?- (Czy) masz rodzeństwo?Ich habe Mam ist To jasne. wir beide - my obaj, my oboje, my obieDas ist wahr. - To (jest) ist er (sie)? - Czym (kim) on (ona) jest?Was sind sie? - Czym oni (one) są?Er hat nie On nigdy nie ma hat immer Zeit. - Ona zawsze ma czas. komm! - chodź! am Ziel - u celu selbstverständlich - oczywiścieaber ja! - ależ tak, ależ oczywiście!das dort - tamto; to (tam)nicht wahr? - prawda?was für (ein, eine, ein) jaki, jaka, jakieIch bin gespannt. Jestem bardzo ciekaw(a).Was machst du? - Co (ty) robisz?zum Beispiel - na przykładgenauso... wie...- tak samo... jak...Fremdsprachenlernen (das) – nauka języków obcych Kasus (der) – przypadek nachfragen – pytać stören – przeszkadzać falten – zaginać unterstreichen – podkreślać auftreten – występować Unterschied (der) - różnica oft - często stark - mocno mild - łagodnie selten- rzadko ziemlich- bardzo bestimmen- określać nur - tylko wenig - mało immer - zawsze besonders - szczególnie nicht besonders - nie bardzo, nieszczególnieschwach - słaby unangenehm - nieprzyjemny erleben -przeżywać coś Ich möchte eine Frage stellen. lub Ich möchte etwas fragen. - Chciałabym o coś zapytać. Wer kann antworten?- Kto może odpowiedzieć? Was ist los? - Co się dzieje? Alles Gute! – Wszystkiego dobrego!Bis dann! – Na razie!Bleibe sitzen! Siedź! - nie wstawaj Das ist eine tolle Sache! – To jest świetna ist nett von dir / Ihnen / euch. – To miło z twojej strony ( Pańskiej strony ) waszej kommt darauf an! – O to chodzi!Das kommt nicht in Frage! – To nie wchodzi w herzlichen Glückwunsch! – Serdeczne życzenia / gratulacje!Ein frohes Fest! – Wesołego święta!Ein glückliches Neues Jahr! – Szczęśliwego Nowego Roku!Entschuldige! / Entschuldigen Sie! / Entschuldigung! – Przepraszam!Er / sie ist da. – On jest obecny. / Ona jest hat Recht. – On ma ist schon weg. – Nie ma kann Deutsch. – On umie po macht mir Spaß. – To sprawia mi tut mir leid. – Przykro Fahrt! – Dobrej podróży! Ich habe es eilig. – Spieszy mi mache mich an die Arbeit. – Zabieram się do Ursache! – Nie ma za co!Vielen Dank! – Dziękuję bardzo! / Wielkie dzięki!Viel Spaß! – Dobrej zabawy!Was fehlt dir / Ihnen? – Co panu dolega?Was ist los? – Co się dzieje?Was meinst du dazu? – Co o tym sądzisz?Was sagst du dazu? – Co powiesz na to?Weiter niemand. – Nikt geht's? – Jak leci?Wie heißt das auf Polnisch? – Jak to się nazywa po polsku?Was bedeutet das?- Co to znaczy?Was sagt er? - Co on mówi?Was bedeutet das Wort? - Co znaczy słowo...?Was ist dort? - Co tam jest?Was steht dort geschrieben?- Co tam jest napisane?Wo befindet sich? - Gdzie się znajduje? Pracujesz za kółkiem? Jeździsz po Europie lub świecie? A może intensywnie podróżujesz, zwiedzając kolejne kraje zza kierownicy swojego samochodu lub kampera? Każdy kierowca korzystający z międzynarodowej infrastruktury drogowej powinien być gotowy do odbycia rozmowy z rozmaitymi służbami porządkowymi, obsługą autostrad czy pracownikami przejść granicznych. Zdecydowanie również przydaje się znajomość słownictwa związanego z mechaniką pojazdów i wulkanizacją, dzięki którym poradzisz sobie w starciu z rozmaitymi problemami, które mogą pojawić się podczas dalekich podróży oraz uzyskasz odpowiednią pomoc w zagranicznym warsztacie samochodowym. Rozmówki polsko-angielskie dla kierowcy to precyzyjnie opracowana baza najważniejszych słów i zwrotów, dzięki którym udźwigniesz niemal każdą konwersację! Dialogi polsko-angielskie dla kierowcy Przydatne zwroty dla kierowców? Poznaj je i poczuj się pewnie i komfortowo w rozmowach z innymi kierowcami, służbami porządkowymi oraz pracownikami obsługi dróg i autostrad oraz przejść granicznych. Rozmówki polsko-angielskie dla kierowcy to najlepszy sposób na szybkie i skuteczne przełamanie bariery językowej, bez względu na Twój poziom zaawansowania! Nie musisz biegle władać językiem angielskim, by móc efektywnie zapytać o drogę, załatwić formalności związane z przejazdami przez różnego rodzaju punkty kontroli czy granice kolejnych państw. Poznaj tajniki rozmowy dla kierowców po angielsku i już zawsze porozumiewaj się bez stresu. Rozmówki polsko-angielskie dla kierowców od szkoły Eklektika Przygotowanie rozmówek po angielsku dla kierowców powierzyliśmy naszym specjalistom, najlepszym lektorom i native speakerom posiadającym doświadczenie w spedycji, transporcie i podróżach. Nasze rozmówki angielskie dla kierowcy PDF to precyzyjnie opracowane i zaprojektowane narzędzie do nauki gotowe do pobrania. Teoria i praktyka, specjalnie wyselekcjonowane słówka i zwroty oraz mnóstwo przykładowych dialogów – wszystko podane w odpowiednich proporcjach i w optymalnej graficznie formie. Pobierz rozmówki angielskie dla kierowców i przekonaj się, że swobodna rozmowa dla kierowców jest w zasięgu Twoich możliwości! Angielskie rozmówki dla kierowców? Zainwestuj w swoje bezpieczeństwo na trasie! Rozmówki do pobrania pojawią się u nas już niedługo. Wróć do nas niebawem! Home » Słownik – Podstawy niemieckiego Podstawy niemieckiegoPrzywitanie – pożegnanieDzień Dobry – Guten Tag Cześć – Hallo Do widzenia – Auf Wiedersehen Cześć (tylko, kiedy się żegnasz) – Tschüss Liczby1 – Eins 2 – Zwei 3 – Drei 4 – Vier 5 – Fünf 6 – Sechs 7 – Sieben 8 – Acht 9 – Neun 10 – Zehn 11 – Elf 12 – Zwölf 13 – Dreizehn 14 – Vierzehn 15 – Fünfzehn 16 – Sechzehn 17 – Siebzehn 18 – Achtzehn 19 – Neunzehn 20 – Zwanzig 21 – Einundzwanzig 32 – Zweiunddreisig 43 – Dreiundvierzig 100 – Einhundert 101 – Hunderteins 113 – Hundertdreizehn 155 – Hundertfünfundfünfzig 200 – Zweihundert 1000 – Eintausend 6000 – Sechstausend 20000 – Zwanzigtausend 500000 – Fünfhunderttausend Godziny, dni tygodnia, miesiące, pory roku Sekunda – Sekunde Minute – Minuta Godzina – Stunde Dzień – Tag Tydzień – Woche Miesiąc – Monat Rok – Jahr Poniedziałek – Montag Wtorek – Dienstag Środa – Mittwoch Czwartek – Donnerstag Piątek – Freitag Sobota – Samstag Niedziela – Sonntag Styczeń – Januar Luty – Februar Marzec – März Kwiecień – April Maj – Mai Czerwiec – Juni Lipiec – July Sierpień – August Wrzesień – September Pażdziernik – Oktober Listopad – November Grudzień – Dezember Wiosna – Frühling Lato – Sommer Jesień – Herbst Zima – Winter Formy grzecznościoweProszę – Bitte Proszę bardzo – Bitte schön Dziękuję – Danke Dziękuję bardzo – Danke schön Przepraszam – Entschuldigung Proszę wybaczyć – Verzeihen Sie bitte Podstawy o sobieJak się nazywasz? – Wie heißt du? Nazywam się Adam – Ich heiße Adam Gdzie mieszkasz? – Wo wohnst du? Mieszkam w Warszawie – Ich wohne in Warschau Ile masz lat? – Wie alt bist du? Ja mam 48 lat – Ich bin 48 Jahre alt Jesteś żonaty/a? – Bist du verheiratet? Masz dzieci? – Hast du Kinder? Tak – Ja Nie – Nein Ja, ty i odmianyJa – Ich Ty – Du Ona – Sie On – Er Ono – Es My – Wir Oni – Sie Wy- Ihr Pani, Pan, Państwo (jest to zwrot grzecznościowy) – Sie Ja jestem – Ich bin Ty jesteś – Du bist On / Ona / Ono jest – Er / sie / es ist My jesteśmy – Wir sind Wy jesteście – Ihr seid Oni / one / Państwo są; Pan/Pani jest – Sie sind Pytania, zaimkiCo? – Was? Gdzie? – Wo? Jak? – Wie? Kto? – Wer? Kiedy? – Wann? Skąd? – Woher? Które?- Welche? Dokąd? – Wohin? Dlaczego? – Warum / weshalb / wieso ? Jak długo? – Wie lange? Jak daleko? – Wie weit? Ile? – Wie viel? Kiedy, czyli określenie czasuPrzed chwilą – Vorhin, vorher Wcześnie – Früh Wcześniej – Früher Późno – Spät Później – Später Teraz – Jetzt Zaraz- Gleich Za pięć minut – In fünf Minuten Potem – Danach, nachher Przedwczoraj – Vorgestern Wczoraj – Gestern Dzisiaj – Heute Jutro – Morgen Pojutrze – Übermorgen Przedpołudnie – Vormittag Południe – Mittag Popołudnie- Nachmittag Wieczór – Abend Noc – Nacht W tym tygodniu – Diese Woche W następnym miesiącu – Nächsten Monat W zeszłym roku – Letztes Jahr Gdzie, czyli określenie miejscaTutaj – Hier Tam – Dort Z przodu – Vorne Z tyłu – Hinten Z lewej – Links Z prawej – Rechts Na górze- Oben Na dole – Unten Na zewnątrz – Draussen W hali – In der Halle W biurze / magazynie – Im Büro / Lager Obok – Daneben

słowka niemieckie dla kierowcy